viernes, 26 de diciembre de 2008

Alegría en un mundo marcado por la tristeza


Por: Robert J. Tamasy



EE.UU-. ( AGENCIALAVOZ.COM ) En esta época del año, escuchando canciones de Navidad por todos lados, una de las favoritas y tradicionales es “Alegría para el mundo” (Joy to the World). Pero durante este tiempo muchas personas sienten poca o casi ninguna alegría.


Rabia, frustración y depresión, en algunos casos, deseos suicidas, impiden que en sus mentes haya espacio para pensamientos de buena voluntad y amor fraternal.Las razones pueden ser personales, como problemas profesionales, luchas financieras, dificultades familiares, males físicos, o más grandes como preocupaciones con inseguridad en la economía, noticias sobre desastres naturales, o amenazas de terrorismo global que entran en la conciencia colectiva. ¿Cómo sentir alegría delante de esa realidad?El secreto está en reconocer la diferencia entre alegría y felicidad. Felicidad es un sub producto de “acontecimientos” externos. Yo me siento feliz si recibo aumento de sueldo o soy promovido; si alguien me ofrece un ingreso para ver el juego de mi equipo de fútbol; si mi hijo termina con éxito una etapa de su desarrollo; o simplemente está haciendo un lindo día de sol.


Mientras que, si el aumento o la promoción no ocurren, si mi equipo de fútbol pierde un juego importante, si mi hijo tiene problemas, o llueve en el día que planee actividades al aire libre, mi “felicidad” desaparece instantáneamente.Alegría, viene de dentro. Es la sensación de paz interior y bienestar que influencias externas, buenas o malas, no pueden afectar. Alegría puede provenir de un claro sentido de propósito, inclusive cuando los planes son frustrados. Es confianza, no importa lo que suceda, porque Dios está controlando y traerá la solución que concorde con sus propósitos en nuestras vidas.Sabiendo que la canción “Alegría para el mundo”, se refiere al nacimiento de Jesucristo, el Hijo de Dios, veamos lo que la Biblia dice sobre alegría:Alegría de una dirección clara y segura. ¿Qué debemos hacer? ¿Para dónde debemos ir? Fe y confianza en Dios pueden proporcionar respuestas en medio de la inseguridad: “Porque con alegría saldréis, y con paz seréis vueltos” (Isaías 55:12).Alegría de ser amado incondicionalmente. ¿Ya se sintió completamente aceptado y amado sin reservas por alguien? Dios ofrece esto, su gracia, a cada uno de nosotros. “Como el padre me amó, también yo os he amado: estad en mi amor. Si guardareis mis mandamientos, estaréis en mi amor; como yo también he guardado los mandamientos de mi Padre, y estoy en su amor. Estas cosas os he hablado, para que mi gozo esté en vosotros, y vuestro gozo sea cumplido (Juan 15:9-11).Alegría de ver surgir un resultado positivo del dolor y de la angustia. Tiempos difíciles nunca son placerosos, pero ayudan a tener esperanza en alegrías futuras. “La mujer cuando pare, tiene dolor, porque es venida su hora; mas después que ha parido un niño, ya no se acuerda de la angustia, por el gozo de que haya nacido un hombre en el mundo.


También, pues, vosotros ahora ciertamente tenéis tristeza; mas otra vez os veré y se gozará vuestro corazón, y nadie quitará de vosotros vuestro gozo” (Juan 16:21-22).Alegría de cosechar los beneficios de una vida de desafíos y pruebas. Saber que los desafíos de la vida pueden enriquecer nuestro crecimiento y desarrollo profesional, intelectual, emocional y espiritual nos ayuda a soportarlos.“Hermanos míos, tened por sumo gozo cuando cayereis en diversas tentaciones; sabiendo que la prueba de vuestra fe obra paciencia. Mas tenga la paciencia perfecta su obra, para que seáis perfectos y cabales, sin faltar en alguna cosa” (Santiago 1:2-4).Alegría de la esperanza en la eternidad. ¿Dónde irá usted cuando muera? La fe en Jesucristo ofrece esperanza, confianza, ansiosa expectativa, de vida después de la muerte.“Al cual, no habiendo visto, le amáis; en el cual creyendo, aunque al presente no lo veáis, os alegráis con gozo inefable y glorificado; obteniendo el fin de vuestra fe, que es la salud de vuestras almas” (1 Pedro 1:8-9).

Comer sano reduce el riesgo de recidiva del cáncer de mama


MADRID.- ( AGENCIALAVOZ.COM ) Se trata de un nuevo capítulo sobre la controvertida relación entre dieta y cáncer. La revisión de los datos de un gran estudio, que en un principio no había demostrado ningún beneficio derivado de la dieta para las mujeres que sufren cáncer de mama, muestra ahora nuevos resultados.


Según este nuevo análisis, aumentar el consumo de verduras, frutas y fibra, y reducir la ingesta de grasa reduce el riesgo de recaída en pacientes que no sufren sofocos.
"Las mujeres con tumores de mama en estadios tempranos que experimentan sofocos tienen una mejor supervivencia y una menor recurrencia de la enfermedad que aquellas que no los padecen", explica Ellen B. Gold, autora principal del estudio y profesora de Ciencias de la Salud Pública de la Universidad de California.
La presencia o no de sofocos se explica, al menos parcialmente, por los niveles de estrógenos que estas pacientes tienen en sangre. Así, cuando la presencia de estas hormonas es elevada no se suelen producir sofocos mientras que si sus niveles caen, tal y como ocurre en la menopausia, estos calores aparecen. El pronóstico del cáncer de mama, como explica Gold, es muy distinto.
Un 31% menos de riesgo de recaída
Ella y sus colegas decidieron centrarse en el estudio de aquellas mujeres que no tenían sofocos y en cómo una dieta rica en verdura, fruta y fibra podría ayudar a reducir sus niveles de estrógenos en sangre, una estrategia comúnmente empleada en el manejo de esta enfermedad, aunque a través de fármacos. Mantener a raya a estas hormonas contribuye a mejorar el pronóstico.


Cerca de 3.000 mujeres (2.000 con sofocos y 900 sin ellos) fueron asignadas de manera aleatoria bien al grupo de control bien al de intervención, en el que recibían información para llevar una dieta más sana. A los cuatro años de iniciar el programa, el consumo de vegetales era un 65% superior, el de fruta un 25% y el de fibra un 30%, respecto a las pacientes que continuaron con sus hábitos alimenticios. La cantidad de energía procedente de la grasa había caído un 13%.
Al cabo de siete años de seguimiento, los investigadores pudieron observar el efecto beneficioso de esta dieta. Entre las mujeres que sufrían sofocos no se apreció diferencia alguna. Pero las pacientes que no los tenían y habían seguido el tipo de alimentación recomendada mostraron un porcentaje de recaídas inferior al esperado. De ellas, un 16,1% experimentó una recidiva mientras que entre las que no llevaron la citada dieta el porcentaje fue del 23,6%.
Estos datos suponen una reducción del riesgo de recaída del 31% y sugieren que "un gran cambio en los hábitos alimenticios ayuda a igualar la diferencia existente en el pronóstico de las mujeres con y sin sofocos", explica Gold. En las mujeres postmenopáusicas el efecto era todavía más patente, con una disminución del 47%.


"El trabajo parece confirmar hipótesis previas de que la intervención nutricional puede impactar favorablemente en pacientes con antecedentes de cáncer de mama reduciendo el riesgo de nuevos eventos", ha explicado a elmundo.es César Rodríguez, experto en oncología del Hospital Clínico de Salamanca. Rodríguez ha destacado el "especial interés" de este estudio ya que "el beneficio parece estar restringido a las pacientes sin sofocos, lo que pondría de manifiesto que el principal factor sobre el que tendría impacto la dieta es hormonal".
Este especialista destaca la existencia de "diversas evidencias [no así en otros tumores] que apoyan de forma consistente que la reducción de la ingesta de carnes y grasas, el ejercicio físico y otras intervenciones como por ejemplo mantener niveles adecuados de vitamina D (recientemente presentado en ASCO), impactan favorablemente en la reducción de nuevos eventos en mujeres con cáncer de mama".

jueves, 25 de diciembre de 2008

Navidad en el Congo


Hna. Dorothy Saenz
Directora Ejecutiva
Ministerio Oración Internacional


CONGO-. ( AGENCIALAVOZ.COM ) En 1994 el mundo entero respondió tarde, arrepentido y conmovido por el genocidio de Ruanda, donde miles de tutsis murieron a manos de sus compatriotas de la etnia hutu. Este año, de nuevo el odio interétnico, la codicia por la riqueza natural y la complicidad de los gobernantes de Ruanda y la República Democrática del Congo le dieron visibilidad a una guerra que, en siete años, ha dejado tres millones de muertos.


Creado en 1994 para llevar ante la Corte Penal Internacional el caso del asesinato de 300 mil menores de edad ruandeses que murieron durante el genocidio, el Tribunal Internacional sobre la Infancia afectada por la Guerra y la Pobreza adelanta ahora una nueva causa, esta vez denunciando los episodios de explotación y asesinato de los niños congoleses que mueren a diario en este conflicto.

Los hallazgos del Tribunal son escandalosos: entre tres mil y cinco mil menores han sido reclutados para la guerra, muchos son drogados o embriagados para que cometan actos salvajes durante los combates, y cientos de niñas sufren violaciones y mutilaciones en las villas a donde llegan las balas. El enfrentamiento entre las milicias Mai Mai, fieles al gobierno congolés, y los rebeldes ruandeses tutsi ha acabado con la niñez en el este del Congo.
La cruenta realidad de la infancia en este país centroafricano, reflejada en los relatos, testimonios y dibujos de estos niños y niñas, recogidos de primera mano y muchas veces invisibles, abre este especial de las historias no contadas de 2008.


Violencia y reclutamiento
Daniel
14 años
“Al principio, cuando mis hermanos de nueve años y yo fuimos reclutados, el Ejército nos dijo que como hermanos no podíamos servir al mismo tiempo, porque no rendiríamos bien. Así que los ataron a ellos dos y a los demás nos hicieron mirar. Después, los golpearon con palos hasta que ambos murieron. Nos dijeron que eso nos daría fuerzas para luchar”.
Felicine
15 años
“Mi única manera de sobrevivir es trabajar en la mina y ser la esposa de muchos soldados que me violan muchas veces, me dejan trabajar como minera, me dan golpes y lastiman, somos muchas así y otras mueren por los golpes. No quiero casarme, no quiero tener hijos”.
Pedimos vuestra oraciones por esta nación que Dios ama, en este dia tan Especial.
Escribenos: Ministerio @oracioninternacional.com

Pastor luterano de Belén: "Los palestinos nos hemos convertido en alienígenas en nuestra propia tierra


BELÉN, Cisjordania-.( AGENCIALAVOZ.COM ) "¿Llegarían hoy María y José hasta Belén?". A esta pregunta, Mitri Raheb, pastor luterano de la ciudad natal de Jesús, contesta con un rotundo "No": "Sólo llegarían hasta el muro antes de Belén, no más allá".La ciudad, de apenas 30.000 habitantes, pero de central importancia para el cristianismo, está hoy rodeada por un muro de hormigón el doble de alto que el de Berlín.


En esta "cárcel a cielo abierto", el palestino ha puesto en marcha en las últimas dos décadas toda una red de centros de formación, empresas e instalaciones turísticas para mejorar la calidad de vida de la población.
No se desanimó cuando, en 2002, el Ejército israelí destruyó su centro cultural. Por su labor, el pastor de la Iglesia Luterana de la Navidad, de 46 años, casado y padre de dos hijas, ha recibido varios galardones, el último de ellos el Premio de la Paz de Aquisgrán 2008.
dpa: Los cristianos apenas son el 1,9 por ciento de la población palestina. Y dentro de ellos, los luteranos son sólo un pequeño grupo. ¿Se sienten ustedes como una "minoría dentro de la minoría"?
Raheb: Algunos nos describen así, pero no estoy de acuerdo. Nuestra Iglesia es pequeña, sí. En el siglo XIX, cuando construimos el templo, estaba en los límites de la ciudad. Pero hoy está en el centro mismo, y nosotros estamos verdaderamente en el cogollo de lo que ocurre en Belén. Al mismo tiempo, estoy contento de que los luteranos no estemos representados en los Santos Lugares. Algunos piensan que es negativo, pero yo creo que es muy positivo, porque podemos centrarnos en el trabajo real, con las personas, en lugar de preocuparnos por las piedras.
dpa: ¿Cómo afecta la ocupación israelí a su comunidad?
Raheb: Por el muro, la gente en Belén se siente como prisionera en una cárcel a cielo abierto. Israel está introduciendo además una especie de apartheid en Cisjordania. Los palestinos no podemos utilizar por ejemplo el 65 por ciento de las carreteras, reservadas a los colonos judíos. Nos hemos convertido en alienígenas en nuestra tierra. Si hablamos de nuestra Iglesia, antes de 1967 solíamos tener nuestros ejercicios espirituales en el Líbano. En el 67 tuvimos que empezar a hacerlos en Galilea. Pero desde 2000 ya tampoco nos dan permisos para visitar Israel. Es sólo un ejemplo de lo complicado que puede resultar algo tan simple como unos ejercicios.


dpa: ¿Puede usted viajar libremente?
Raheb: No, necesito un permiso israelí, como todos en Belén. Yo tengo un permiso para Jerusalén, renovable cada tres meses, pero no puedo visitar por ejemplo Tel Aviv, Haifa, Tiberias o Gaza.
dpa: ¿Y puede visitar Jerusalén siempre?
Raheb: No, sólo hasta las 10:00 de la noche. Hasta hace poco estaba restringido de 5:00 de la mañana a 7:00 de la tarde.
dpa: ¿Está la paz cada vez más cerca?
Raheb: Por lo que se oye, sí, pero por lo que se ve, no. Escuchamos constantemente himnos de paz, pero lo que vemos es que Cisjordania se convierte cada vez más en un pedazo de queso suizo del que Israel se queda con el queso, es decir, la tierra y los recursos, y los palestinos son empujados hacia los agujeros. Belén es básicamente uno de esos agujeros.
dpa: ¿Es ese el apartheid del que usted habla?
Raheb: En Cisjordania hay dos sistemas legales diferentes, uno para colonos judíos y otro para los palestinos. Hay dos sistemas de carreteras, dos accesos diferentes al agua y a los permisos de construcción. También hay diferentes libertades de movimiento. Unos no se pueden mover, obstaculizados por 630 controles y barreras. Y otros, los colonos, se mueven sin restricciones, en la misma tierra. Para ser claros, Israel está tratando de importar tres sistemas diferentes y fusionarlos en uno. Además del Apartheid de Suráfrica, está importando los muros de la RDA y tratando de aplicar también el concepto de las reservas indias de Estados Unidos. Israel quiere vender esto como la paz. Este es el problema.
dpa: ¿Están emigrando muchos de sus fieles por esta situación?
Raheb: Están emigrando muchos cristianos, pero no de nuestra Iglesia. Nosotros tenemos muchos palestinos cristianos jóvenes y muy bien formados. Se podrían ir en cualquier momento. Están aquí por elección, como yo, creo que porque comparten la misma visión. Pero sí, muchos cristianos se han ido y esto es algo peligroso. Creo que el cristianismo tiene futuro aquí, si aportamos la visión correcta.
dpa: ¿Y cuál es esa visión?
Raheb: La visión es que podemos pasar de ser espectadores a convertirnos en actores. Es pasar de una cultura de los lamentos a una de esperanza. No hablo de esperanza barata, de palabra, sino de esperanza real. Consiste en transformar tumbas en lugares de luz, aportar a la gente conciencia de su potencial y del potencial de nuestro país y de lo que realmente pueden coseguir.
dpa: En el muro, junto a la entrada de Belén, hay una pintada que dice "No Hope" ("No hay esperanza").
Raheb: No estoy de acuerdo. Soy muy pesimista porque vamos hacia un apartheid en Cisjordania, pero por otro lado tengo esperanza porque para mí esperanza no es lo que dice George W. Bush de que habrá paz. La esperanza la creamos nosotros mismos y todo lo demás es basura. Veo que en Belén podemos mover montañas. En pocos años, por ejemplo, hemos puesto en marcha cinco nuevas iniciativas sociales y educativas. Ahora estamos creando la primera escuela superior de Biología de Palestina. Esto sólo se puede hacer teniendo una visión, si actuamos, en lugar de reaccionar. Nosotros ya estamos construyendo Palestina. No esperamos a que nadie lo haga por nosotros.
dpa: En esta situación, ¿cómo es posible encontrarse por las calles a tantos palestinos sonrientes y alegres?
Raheb: Para mí es un milagro, verdaderamente. Siempre pienso que si algunos países europeos vivieran bajo ocupación, en un contexto como el nuestro, habría mucha más violencia que aquí. Creo que tiene que ver con nuestra cultura, y no estoy hablando de la islámica o la árabe, sino de haber estado casi toda nuestra historia bajo ocupación. ¿Por cuánto tiempo experimentaron nuestros antepasados lo que se llama libertad? Casi nunca. Por ello, la gente ha desarrollado una cultura de supervivencia. Cuando Jesús nació, Belén estaba bajo ocupación romana, y querían matarlo. Decían que era el "rey de los judíos". Eso podía significar independencia, y por eso era peligroso.
dpa: ¿Se puede aquí "amar al enemigo" en sentido cristiano?
Raheb: Definitivamente, sí. Es algo a lo que no quiero renunciar, porque creo que el amor es una cultura. Si uno trata de moverse en esa cultura, será capaz incluso de amar a su enemigo, porque empezará a ver en él a un potencial vecino. Si uno se mueve en una cultura de odio, empezará odiando a su enemigo y acabará odiándose a sí mismo.
dpa: ¿Hay entre los palestinos algo así como la Teología de la Liberación?
Raheb: Hay algo de Teología de la Liberación, pero no me gusta, porque creo que se centra sólo en una liberación política. Yo soy uno de los fundadores de lo que llamamos Teología Contextual, que es mucho más amplia. Presta atención a la cultura, a las otras religiones y toma la economía muy en serio.
dpa: ¿Cómo empezó este movimiento?
Raheb: Teólogos de varias iglesias comenzamos a reunirnos en 1987, al comienzo de la Intifada, y trabajar en lo que llamábamos Teología Local, que pasó a llamarse diálogo cristiano-musulmán y más tarde diálogo cristiano-musulmán-judío. Pero más bien nos centramos en la acción, porque cualquier teología que no se traduzca en obras, no es viable. Una buena idea, volando sin más en el aire, no es cristiana.
dpa: Con Belén asfixiada por la ocupación, ¿le parece positivo que Benedicto XVI visite Israel? Se prevé su viaje en 2009.
Raheb: Creo que cualquier habitante del mundo debería venir a Belén para descubrir ese abismo entre lo que oye y lo que ve. Uno puede leer en el periódico sobre el muro, pero estar frente a él y atravesar el puesto de control es algo muy diferente. Si el Papa viene y ve los hechos sobre el terreno, puede ser algo muy poderoso.
dpa: ¿Cree usted que las Iglesias a nivel mundial entienden el conflicto y trabajan por solucionarlo?
Raheb: Creo que las Iglesias de Tierra Santa están movilizando a sus Iglesias asociadas a nivel mundial de una manera mucho más efectiva de lo que lo hace políticamente la Autoridad Palestina. Los cristianos están haciendo un trabajo muy importante, con llamamientos en pro de la justicia y no del odio. Es lo que necesitamos.

 
Design by Free WordPress Themes | Bloggerized by Lasantha - Premium Blogger Themes | Blogger Templates